When you cannot compete on price, you must compete on quality and customer service. And this is where translation for ecommerce comes in.
Translation is part of customer service, as translation builds trust.
E-commerce sites adapted to the language and culture of their customers (that is, they are localized), build more trust within their customers and increase their sales.
At Prêt-à-translate, I provide you with a cultural and content audit before your e-commerce site localization.
I do this so that your products reach your customers before adding them to the shopping cart.
Your key staple for translation for ecommerce.
Don’t forget the small print!
Product descriptions and the shopping cart aren’t the only items in an e-commerce store that need translation.
Any information that can help sort out customer issues and prevent product returns must be in your customers’ language.